Wenn Sie Französisch lernen, kann es hilfreich sein, sich auf häufig verwendete Substantive zu konzentrieren, um Ihren Wortschatz zu erweitern. Im Folgenden finden Sie eine Liste von 50 französischen Substantiven, die mit dem Buchstaben "E" beginnen, und ihre Übersetzungen.
Gebräuchliche französische Substantive, die mit E beginnen
- l'école (die Schule)
- l’élève (der Student)
- l’église (die Kirche)
- l’écriture (die Schrift)
- l’énergie (die Energie)
- l’enfant (das Kind)
- l’espoir (die Hoffnung)
- l’emploi (die Arbeit)
- l’été (der Sommer)
- l’espace (der Raum)
- l’eau (das Wasser)
- l’épaule (die Schulter)
- l’enthousiasme (die Begeisterung)
- l’entrée (der Eingang)
- l’épée (das Schwert)
- l’étoile (der Stern)
- l’état (der Staat)
- l’événement (das Ereignis)
- l’exemple (das Beispiel)
- l’énergie (die Energie)
- l’essai (der Prozess/Versuch)
- l’escalier (die Treppe)
- l’époux (der Ehepartner)
- l’équilibre (die Bilanz)
- l’examen (die Prüfung)
- l’équipe (das Team)
- l’essence (das Benzin)
- l’éclair (die Blitze)
- l’émission (das Programm/die Sendung)
- l’erreur (der Fehler)
- l’énergie solaire (die Sonnenenergie)
- l’équipement (die Ausrüstung)
- l’espoir (die Hoffnung)
- l’étranger (der Fremde/Ausländer)
- l’engagement (die Verpflichtung)
- l’estomac (der Magen)
- l’expérience (die Erfahrung)
- l’expression (der Ausdruck)
- l’effort (der Aufwand)
- l’évolution (die Entwicklung)
- l’élan (der Schwung)
- l’épicerie (der Lebensmittelladen)
- l’évêque (der Bischof)
- l’essentiel (das Wesentliche)
- l’équation (die Gleichung)
- l’enthousiasme (die Begeisterung)
- l’élargissement (die Verbreiterung)
- l’évasion (die Flucht)
- l’épingle (der Stift)
- l’élection (die Wahl)
Verschiedene Gruppen von Substantiven
Im Folgenden finden Sie Beispiele für französische Substantive, die mit "E" beginnen, unterteilt in verschiedene Substantivgruppen:
1. Geschlechtsspezifische Substantive
Maskuline Substantive
- l’élève (der Student)
- l’emploi (die Arbeit)
- l’examen (die Prüfung)
- l’éclair (die Blitze)
- l’époux (der Ehepartner)
Beispiel:
L’élève a bien réussi son examen.
(Der Schüler hat bei seiner Prüfung gut abgeschnitten.)
Feminine Substantive
- l’école (die Schule)
- l’eau (das Wasser)
- l’église (die Kirche)
- l’épaule (die Schulter)
- l’étoile (der Stern)
Beispiel:
L’étoile brille dans le ciel nocturne.
(Der Stern leuchtet am Nachthimmel.)
2. Zahlbasierte Substantive
Singuläre Substantive
- l’erreur (der Fehler)
- l’enfant (das Kind)
- l’épicerie (der Lebensmittelladen)
- l’essai (der Prozess/Versuch)
- l’espace (der Raum)
Beispiel:
L’erreur a été corrigée rapidement.
(Der Fehler wurde schnell korrigiert.)
Substantive im Plural
- les élèves (die Studenten)
- les étoiles (die Sterne)
- les épices (die Gewürze)
- les examens (die Prüfungen)
- les épaules (die Schultern)
Beispiel:
Les élèves sont rentrés à la maison après l’école.
(Die Schüler gingen nach der Schule nach Hause.)
3. Eigennamen vs. gewöhnliche Nomen
Eigennamen
- Europe (Europa)
- Eiffel (Eiffel, wie der Eiffelturm)
- Édimbourg (Edinburgh)
- Éric (Eric, ein Vorname)
- États-Unis (Vereinigte Staaten)
Beispiel:
Nous avons visité la tour Eiffel cet été.
(Wir haben diesen Sommer den Eiffelturm besucht.)
Gewöhnliche Substantive
- l’énergie (die Energie)
- l’équipe (das Team)
- l’exemple (das Beispiel)
- l’étagère (das Regal)
- l’épée (das Schwert)
Example Sentence:
L’équipe a gagné le match de football.
(Die Mannschaft hat das Fußballspiel gewonnen.)
4. Zählbare vs. nicht zählbare Substantive
Zählbare Substantive
- l’étagère (das Regal)
- l’épée (das Schwert)
- l’élève (der Student)
- l’événement (das Ereignis)
- l’examen (die Prüfung)
Example Sentence:
L’étagère est pleine de livres intéressants.
(Das Regal ist voll mit interessanten Büchern.)
Unzählbare Substantive
- l’eau (das Wasser)
- l’énergie (die Energie)
- l’enthousiasme (die Begeisterung)
- l’espoir (die Hoffnung)
- l’échec (das Scheitern)
Beispiel:
L’eau est essentielle à la vie.
(Wasser ist lebenswichtig.)
5. Konkrete vs. abstrakte Substantive
Konkrete Substantive
- l’épée (das Schwert)
- l’école (die Schule)
- l’épicerie (der Lebensmittelladen)
- l’étagère (das Regal)
- l’église (die Kirche)
Beispiel:
L’épicerie du coin vend des produits frais.
(Der örtliche Lebensmittelladen verkauft frische Produkte).
Abstrakte Substantive
- l’espoir (die Hoffnung)
- l’énergie (die Energie)
- l’erreur (der Fehler)
- l’enthousiasme (die Begeisterung)
- l’équilibre (die Bilanz)
Beispiel:
L’espoir est ce qui nous pousse à continuer.
(Hoffnung ist das, was uns antreibt, weiterzumachen.)
6. Kollektivnomen
- l’équipage (die Besatzung)
- l’ensemble (die Gruppe/das Ensemble)
- l’équipe (das Team)
- l’état-major (das Personal)
- l’entourage (die Entourage)
Beispiel:
L’équipage du bateau travaille en harmonie.
(Die Besatzung des Schiffes arbeitet harmonisch.)
7. Zusammengesetzte Substantive
- l’énergie solaire (die Sonnenenergie)
- l’éclaircie (der Sonnenzauber)
- l’épingle à cheveux (die Haarnadel)
- l’élection présidentielle (die Präsidentschaftswahl)
- l’état d’urgence (der Ausnahmezustand)
Beispiel:
L’énergie solaire devient de plus en plus populaire.
(Die Solarenergie wird immer beliebter.)
Beispieltext
Hier ist ein Beispieltext, in dem wir verschiedene französische Substantive verwenden, die mit "E" beginnen:
Französische Version
Ce matin, j’ai emmené mon fils à l’école. Il était un peu nerveux parce qu’il devait passer un examen important en mathématiques. Avant de partir, nous avons pris un bon petit déjeuner pour lui donner de l’énergie pour la journée. Il m’a dit qu’il espérait que tout se passerait bien et qu’il donnerait le meilleur de lui-même.
Pendant qu’il était à l’école, j’ai profité du temps libre pour me rendre à l’épicerie. J’avais besoin d’acheter quelques ingrédients pour le dîner de ce soir. En sortant de l’épicerie, j’ai croisé un vieil ami, et nous avons discuté pendant quelques minutes de tout et de rien. Il m’a raconté les derniers événements dans sa vie et m’a invité à un barbecue le week-end prochain.
L’après-midi, après avoir récupéré mon fils, nous avons parlé de son examen. Il m’a dit qu’il avait fait de son mieux et qu’il attendait les résultats avec impatience. Je lui ai dit qu’il avait déjà fait l’effort nécessaire et que c’était le plus important. Ensuite, nous sommes allés nous promener dans le parc, profitant du soleil de l’automne pour passer un bon moment ensemble.
Übersetzung
Heute Morgen habe ich meinen Sohn zur Schule gebracht. Er war ein bisschen nervös, weil er eine wichtige Prüfung in Mathematik schreiben musste. Bevor wir losfuhren, haben wir gut gefrühstückt, um ihm etwas Energie für den Tag zu geben. Er sagte mir, er hoffe, dass alles gut gehen würde und dass er sein Bestes geben würde.
Während er in der Schule war, nutzte ich meine freie Zeit, um in den Lebensmittelladen zu gehen. Ich musste ein paar Zutaten für das heutige Abendessen kaufen. Auf dem Weg aus dem Laden traf ich einen alten Freund, und wir plauderten ein paar Minuten über alles und nichts. Er erzählte mir von den neuesten Ereignissen in seinem Leben und lud mich zu einem Grillfest am nächsten Wochenende ein.
Am Nachmittag, als ich meinen Sohn abholte, sprachen wir über seine Prüfung. Er sagte mir, er habe sein Bestes gegeben und warte gespannt auf die Ergebnisse. Ich sagte ihm, dass er sich bereits die nötige Mühe gegeben habe, und das sei das Wichtigste. Dann gingen wir im Park spazieren, genossen die Herbstsonne und verbrachten eine schöne Zeit miteinander.