Französische Substantive, die mit A beginnen

Wenn Sie Französisch lernen, kann es hilfreich sein, sich auf häufig verwendete Substantive zu konzentrieren, um Ihren Wortschatz zu erweitern. Im Folgenden finden Sie eine Liste von 50 französischen Substantiven, die mit dem Buchstaben "A" beginnen, und ihre Übersetzungen.

Gebräuchliche französische Substantive, die mit A beginnen

  1. l’abeille (die Biene)
  2. l’abricot (die Aprikose)
  3. l’accent (der Akzent)
  4. l’accident (der Unfall)
  5. l’argent (das Geld)
  6. l’amour (die Liebe)
  7. l’arbre (der Baum)
  8. l’appartement (die Wohnung)
  9. l’ami (der Freund)
  10. l’animal (das Tier)
  11. l’âge (das Alter)
  12. l’année (das Jahr)
  13. l’avion (das Flugzeug)
  14. l’album (das Album)
  15. l’avenir (die Zukunft)
  16. l’adresse (die Adresse)
  17. l’art (die Kunst)
  18. l’attitude (die Einstellung)
  19. l’armoire (der Kleiderschrank)
  20. l’activité (die Tätigkeit)
  21. l’association (der Verein)
  22. l’addition (die Rechnung)
  23. l’appareil (das Gerät)
  24. l’ananas (die Ananas)
  25. l’action (die Aktion)
  26. l’armée (die Armee)
  27. l’ambition (der Ehrgeiz)
  28. l’angoisse (die Angst)
  29. l’ange (der Engel)
  30. l’attention (die Aufmerksamkeit)
  31. l’assurance (die Versicherung)
  32. l’autorité (die Behörde)
  33. l’aigle (der Adler)
  34. l’agence (die Agentur)
  35. l’automne (der Herbst)
  36. l’aventure (das Abenteuer)
  37. l’alliance (die Allianz)
  38. l’alphabet (das Alphabet)
  39. l’ascenseur (der Aufzug)
  40. l’arrivée (die Ankunft)
  41. l’accord (das Abkommen)
  42. l’asile (die Anstalt)
  43. l’arôme (das Aroma)
  44. l’athlète (der Sportler)
  45. l’agriculture (die Landwirtschaft)
  46. l’antiquité (das Altertum)
  47. l’atmosphère (die Atmosphäre)
  48. l’asile (die Anstalt)
  49. l’avertissement (die Warnung)
  50. l’auteur (der Autor)

Verschiedene Gruppen von Substantiven

Im Folgenden finden Sie Beispiele für französische Substantive, die mit "A" beginnen, unterteilt in verschiedene Substantivgruppen:

1. Geschlechtsspezifische Substantive

Maskuline Substantive

  • l’ami (der Freund)
  • l’arbre (der Baum)
  • l’âge (das Alter)
  • l’appareil (das Gerät)
  • l’aéroport (der Flughafen)

Beispiel:
L’ami de Paul est très gentil.
(Pauls Freund ist sehr freundlich.)

Feminine Substantive

  • l’abeille (die Biene)
  • l’année (das Jahr)
  • l’aventure (das Abenteuer)
  • l’adresse (die Adresse)
  • l’activité (die Tätigkeit)

Beispiel:
L’année dernière, nous avons voyagé en France.
(Letztes Jahr waren wir in Frankreich unterwegs.)


2. Zahlbasierte Substantive

Singuläre Substantive

  • l’ami (der Freund)
  • l’animal (das Tier)
  • l’arbre (der Baum)
  • l’avion (das Flugzeug)
  • l’artiste (der Künstler)

Beispiel:
L’avion est prêt pour le décollage.
(Das Flugzeug ist bereit zum Start.)

Substantive im Plural

  • les amis (die Freunde)
  • les arbres (die Bäume)
  • les années (die Jahre)
  • les animaux (die Tiere)
  • les albums (die Alben)

Beispiel:
Les amis de Marie sont très drôles.
(Maries Freunde sind sehr lustig.)


3. Eigennamen vs. gewöhnliche Nomen

Eigennamen

  • Alger (Algier)
  • Afrique (Afrika)
  • Annecy (Annecy, eine Stadt in Frankreich)
  • Alain (Alain, ein männlicher Vorname)
  • Amérique (Amerika)

Beispiel:
Alain est parti en voyage en Amérique.
(Alain ging auf eine Reise nach Amerika.)

Gewöhnliche Substantive

  • l’abeille (die Biene)
  • l’agneau (das Lamm)
  • l’argent (das Geld)
  • l’amitié (die Freundschaft)
  • l’amour (die Liebe)

Beispiel:
L’argent est important pour acheter des biens.
(Geld ist wichtig, um Waren zu kaufen.)


4. Zählbare vs. nicht zählbare Substantive

Zählbare Substantive

  • l’amande (die Mandel)
  • l’autobus (der Bus)
  • l’album (das Album)
  • l’ampoule (die Glühbirne)
  • l’arbre (der Baum)

Beispiel:
J’ai acheté des amandes au marché.
(Ich habe auf dem Markt einige Mandeln gekauft.)

Unzählbare Substantive

  • l’amour (Liebe)
  • l’air (Luft)
  • l’alcool (Alkohol)
  • l’argent (Geld)
  • l’eau (Wasser)

Beispiel:
L’amour est essentiel pour être heureux.
(Liebe ist unerlässlich, um glücklich zu sein.)


5. Konkrete vs. abstrakte Substantive

Konkrete Substantive

  • l’arbre (der Baum)
  • l’animal (das Tier)
  • l’avion (das Flugzeug)
  • l’abeille (die Biene)
  • l’appareil (das Gerät)

Beispiel:
L’arbre dans le jardin est très grand.
(Der Baum im Garten ist sehr hoch.)

Abstrakte Substantive

  • l’amitié (Freundschaft)
  • l’amour (Liebe)
  • l’autorité (Behörde)
  • l’ambition (Ehrgeiz)
  • l’attitude (Haltung)

Beispiel:
L’amitié est un trésor précieux.
(Freundschaft ist ein kostbarer Schatz.)


6. Kollektivnomen

  • l’assemblée (die Versammlung)
  • l’armée (die Armee)
  • l’association (der Verein)
  • l’aristocratie (die Aristokratie)
  • l’atelier (der Workshop)

Beispiel:
L’armée est prête pour la mission.
(Die Armee ist bereit für den Einsatz.)


7. Zusammengesetzte Substantive

  • l’arrêt-bus (die Bushaltestelle)
  • l’abat-jour (der Lampenschirm)
  • l’après-midi (der Nachmittag)
  • l’arc-en-ciel (der Regenbogen)
  • l’arrière-cour (der Hinterhof)

Example:
J’attends à l’arrêt-bus depuis 10 minutes.
(Ich warte schon seit 10 Minuten an der Bushaltestelle.)

Beispieltext

Hier ist ein Beispiel, in dem wir verschiedene französische Substantive verwenden, die mit "A" beginnen:

Französische Version

Ce matin, j’ai décidé de visiter l’atelier d’un artiste local. L’endroit était situé dans une petite rue calme, entouré de fleurs et d’arbres. En entrant, j’ai été immédiatement frappé par l’atmosphère créative qui régnait à l’intérieur. L’artiste, un homme d’un certain âge, était en train de peindre une toile inspirée d’un arc-en-ciel qu’il avait vu après une forte pluie. Son talent et son attention aux détails étaient incroyables.

Nous avons discuté de plusieurs sujets, notamment de son amour pour l’art et des raisons pour lesquelles il trouvait l’automne si inspirant. Selon lui, les couleurs de cette saison évoquent une sorte de mélancolie douce, ce qui nourrit sa créativité. À côté de lui, sur une table en bois, se trouvait un vieux album de photographies qu’il utilisait pour s’inspirer de ses œuvres.

Avant de partir, il m’a offert une petite peinture en souvenir. Il m’a dit qu’il espérait que je reviendrais visiter son atelier un jour, surtout lorsque les feuilles d’automne recouvriraient les rues comme un tapis doré. Cette rencontre m’a laissé une impression profonde et m’a rappelé à quel point l’art peut être une fenêtre sur l’âme.

Übersetzung

Heute Morgen beschloss ich, das Atelier eines örtlichen Künstlers zu besuchen. Der Ort lag in einer ruhigen Straße, umgeben von Blumen und Bäumen. Als ich eintrat, war ich sofort von der kreativen Atmosphäre beeindruckt, die den Raum erfüllte. Der Künstler, ein Mann in einem gewissen Alter, malte gerade eine Leinwand, die von einem Regenbogen (arc-en-ciel) inspiriert war, den er nach einem starken Regen gesehen hatte. Sein Talent und seine Liebe zum Detail waren unglaublich.

Wir sprachen über verschiedene Themen, unter anderem über seine Liebe zur Kunst (art) und darüber, warum er den Herbst (automne) so inspirierend findet. Seiner Meinung nach rufen die Farben dieser Jahreszeit eine Art sanfte Melancholie hervor, die seine Kreativität beflügelt. Neben ihm, auf einem Holztisch, lag ein altes Fotoalbum, das ihn bei seiner Arbeit inspirierte.

Bevor er ging, schenkte er mir ein kleines Gemälde als Souvenir. Er sagte, er hoffe, ich würde eines Tages wiederkommen, um seine Werkstatt zu besuchen, vor allem, wenn die Herbstblätter die Straßen wie ein goldener Teppich bedecken würden. Diese Begegnung hinterließ einen tiefen Eindruck bei mir und erinnerte mich daran, wie Kunst ein Fenster zur Seele sein kann.