“le Nutella” o “la Nutella”? Comprender el género de los sustantivos en la gramática francesa le aclarará cuál es la forma correcta. Este artículo explica el género correcto que debe utilizarse con “Nutella”para ayudarle a evitar errores comunes en el francés hablado y escrito.
Le Nutella (correcto)
La Nutella (incorrecto)
Comprender la asignación de género a los nombres de marca
En francés, los sustantivos son masculinos o femeninos, y los nombres de marca a veces pueden crear confusión sobre qué género utilizar. El género asignado a un nombre de marca suele seguir unas directrices específicas basadas en el producto o la categoría implicados.
Forma correcta: “Le Nutella”
La expresión correcta es “le Nutella”donde “le” indica el género masculino. En este caso:
- “Nutella” se refiere a una pasta para untar de chocolate y avellanas, y la categoría de difundir (“pâte à tartiner”) es generalmente masculino.
- Por convención, los francófonos tratan Nutella como sustantivo masculino.
Utilizando “le Nutella” es ampliamente aceptado y gramaticalmente correcto en francés, alineándose con el sustantivo masculino implícito “pâte” (propagación) y nombres de marcas similares que hacen referencia a productos masculinos.
Error común: “La Nutella”
Un error común es utilizar “la Nutella” en lugar de “le Nutella”. Esto puede deberse a la confusión con otros productos alimenticios femeninos o a un malentendido de las normas de asignación de género.
Por qué “La Nutella” es incorrecto
- Aunque algunos productos alimentarios en francés son femeninos, Nutella se considera masculino, y por lo tanto “la Nutella” no se ajusta al uso estándar.
- Asociar “Nutella” con artículos femeninos podría provenir de escuchar nombres similares con sustantivos femeninos, pero no se aplica aquí.
Por qué “Le Nutella” es la forma correcta
En francés, Nutella se trata como un sustantivo masculino debido a su categoría de producto implícita (spread) y a las convenciones de los nombres de marca. Esto hace que “le Nutella” la única forma correcta y ampliamente aceptada.
- Ejemplos con otros alimentos masculinos similares:
- “Le Coca-Cola” (refiriéndose al refresco, que es masculino).
- “Le Roquefort” (referido al queso, también masculino).
- “Le Camembert” (otro nombre masculino de queso).
Estos ejemplos muestran cómo determinadas marcas y categorías de alimentos pueden determinar el género, reafirmando que “le Nutella” es la forma correcta.
Ejemplos adicionales de nombres de marca sexistas como referencia
Considere otras marcas con asignaciones de género específicas:
- “La Vache qui Rit” (La vaca que ríe) - femenino debido a “vache” (vaca).
- “Le Kiri” (una marca de queso) - masculino, tratado de forma similar a “Nutella”.
- “Le Brie” (un tipo de queso) - masculino, referido a la categoría de quesos.
Estos ejemplos ponen de relieve la coherencia de las asignaciones de género para los nombres de marca, reforzando por qué “le Nutella” es gramaticalmente correcto.