El verbo alemán “machen” es uno de los verbos más utilizados en alemán. En español se traduce como "hacer" o "fabricar". Dominar su conjugación es esencial para cualquier persona que aprenda alemán. A continuación, veremos la conjugación de “machen” a través de varios tiempos gramaticales.
Presente
En presente, “machen” conjugados de la siguiente manera:
– Ich mache (hago/hago)
– Du machst (Haces/haces)
– Er/Sie/Es macht (Hace/hace)
– Wir machen (Hacemos/hacemos)
– Ihr macht (Vosotros (plural) hacéis/hacéis)
– Sie machen (Hacen/hacen)
Pretérito simple (Imperfekt)
El pasado simple de “machen” es irregular:
– Ich machte (Yo hice/hice)
– Du machtest (Hiciste/hicimos)
– Er/Sie/Es machte (Hizo/hizo)
– Wir machten (Hicimos/hacemos)
– Ihr machtet (Ustedes (plural) hicieron/hicieron)
– Sie machten (Lo hicieron/hicieron)
Presente perfecto
En presente perfecto, “machen” utiliza el verbo auxiliar “haben” (haber) seguido del participio pasado “gemacht”:
– Ich habe gemacht (he hecho/hago)
– Du hast gemacht (Ha hecho/hace)
– Er/Sie/Es hat gemacht (Ha hecho/hace)
– Wir haben gemacht (Hemos hecho/hacemos)
– Ihr habt gemacht (Vosotros (plural) habéis hecho/hacéis)
– Sie haben gemacht (Han hecho/hacen)
Pretérito perfecto (Plusquamperfekt)
El pretérito perfecto de “machen” también utiliza el verbo auxiliar “haben” seguido del participio pasado “gemacht”:
– Ich hatte gemacht (que había hecho/hecho)
– Du hattest gemacht (Habías hecho/hacías)
– Er/Sie/Es hatte gemacht (Hizo/hizo)
– Wir hatten gemacht (Habíamos hecho/hacíamos)
– Ihr hattet gemacht (Ustedes (plural) habían hecho/hacían)
– Sie hatten gemacht (Habían hecho/hacían)
Tiempo futuro
Para formar el futuro de “machen”se utiliza el verbo auxiliar “werden” (seguido del infinitivo “machen”:
– Ich werde machen (haré/haré)
– Du wirst machen (Harás/harás)
– Er/Sie/Es wird machen (Hará/hará)
– Wir werden machen (Haremos/haremos)
– Ihr werdet machen (Ustedes (plural) harán/harán)
– Sie werden machen (Harán/harán)
Futuro perfecto
El futuro perfecto combina el verbo auxiliar “werden” con el participio pasado “gemacht”:
– Ich werde gemacht haben (habré hecho/hecho)
– Du wirst gemacht haben (Habrás hecho/hecho)
– Er/Sie/Es wird gemacht haben (Habrá hecho/hará)
– Wir werden gemacht haben (Habremos hecho/hecho)
– Ihr werdet gemacht haben (Ustedes (plural) habrán hecho/harán)
– Sie werden gemacht haben (Habrán hecho/hecho)