Al aprender finés, los estudiantes se encuentran a menudo con palabras que son especialmente difíciles debido a su estructura, su pronunciación o el contexto en el que se utilizan. En este artículo examinamos veinte de las palabras finlandesas más difíciles y explicamos por qué plantean tales retos. Se incluyen frases de ejemplo para ilustrar su uso.
1. Yksikönpartitiivi
Por qué es difícil: Esta palabra representa el caso partitivo singular en finés, un caso gramatical que no existe en muchos otros idiomas. Ejemplo de frase: Kirjoitan yksikönpartitiiviin lauseen. (Estoy escribiendo una frase en partitivo singular).
2. Välttämätön
Por qué es difícil: Su longitud y la colocación de las consonantes pueden resultar complicadas para los hablantes no nativos. Ejemplo de frase: On välttämätöntä ymmärtää tämä sääntö. (Es necesario comprender esta regla).
3. Syyllistyttää
Por qué es difícil: El cúmulo de consonantes y letras dobles puede resultar difícil de pronunciar. Ejemplo de frase: Hän syyllistyttää minua jatkuvasti. (Sigue haciéndome sentir culpable).
4. Epäjärjestelmällistyttämättömyydelläänsäkäänköhän
Por qué es difícil: Se trata de una palabra compuesta extremadamente larga que demuestra la complejidad de las palabras compuestas y los afijos finlandeses. Ejemplo de frase: Voiko kukaan epäjärjestelmällistyttämättömyydelläänsäkäänköhän? (¿Alguien puede soportar su falta de método?)
5. Lentokonesuihkuturbiinimoottoriapumekaanikkoaliupseerioppilas
Por qué es difícil: Otra palabra compuesta larga, a menudo citada como una de las palabras más largas del finés. Ejemplo de frase: Hän on lentokonesuihkuturbiinimoottoriapumekaanikkoaliupseerioppilas. (Es estudiante de suboficial mecánico auxiliar de motores de turbina de avión).
6. Jäätelökioskilla
Por qué es difícil: La combinación de vocales y consonantes puede resultar difícil de pronunciar con fluidez. Ejemplo de frase: Tapasin hänet jäätelökioskilla. (Lo conocí en el quiosco de helados).
7. Kaksikymmentäkahdeksan
Por qué es difícil: La forma en que se construyen los números en finés puede resultar desconcertante. Ejemplo de frase: Hän on kaksikymmentäkahdeksan vuotta vanha. (Tiene veintiocho años).
8. Ymmärtääköhän
Por qué es difícil: El sufijo "-kohän" se utiliza para formar una pregunta con incertidumbre, que es una estructura única. Ejemplo de frase: Ymmärtääköhän hän tätä? (Me pregunto si lo entiende.)
9. Oikeusministeriö
Por qué es difícil: La longitud y la complejidad de la palabra pueden dificultar la pronunciación. Ejemplo de frase: Oikeusministeriössä käsitellään lakiasioita. (Los asuntos jurídicos se tratan en el Ministerio de Justicia).
10. Eduskuntatalo
Por qué es difícil: La combinación de diferentes consonantes puede ser difícil de articular. Ejemplo de frase: Vierailimme eduskuntatalossa. (Visitamos la Casa del Parlamento).
11. Sähköinsinööri
Por qué es difícil: The juxtaposition of ‘ä' and ‘ö' vowels is uncommon in many languages. Ejemplo de frase: Hän on koulutukseltaan sähköinsinööri. (Es ingeniero eléctrico de formación).
12. Hyppytyynytyydytys
Por qué es difícil: The repetitive use of ‘y' makes it hard to pronounce. Ejemplo de frase: Hyppytyynytyydytys on hauskaa. (Saltar sobre un cojín es divertido).
13. Kansanedustaja
Por qué es difícil: La construcción de sustantivos compuestos en finés puede resultar confusa. Ejemplo de frase: Hän on kansanedustaja. (Es diputado).
14. Rautatieasema
Por qué es difícil: La mezcla de vocales y consonantes en una misma palabra puede suponer un reto. Ejemplo de frase: Tapasimme rautatieasemalla. (Nos encontramos en la estación de tren).
15. Kirjoituskone
Por qué es difícil: La longitud y la estructura pueden ser un bocado. Ejemplo de frase: Vanha kirjoituskone on museossa. (La antigua máquina de escribir está en el museo).
16. Lentokonemekaanikko
Por qué es difícil: Esta palabra combina varios componentes complejos. Ejemplo de frase: Hän on lentokonemekaanikko. (Es mecánico de aviones).
17. Erikoistuminen
Por qué es difícil: Los sufijos lo hacen largo y complejo. Ejemplo de frase: Hän on erikoistunut kirurgiaan. (Se ha especializado en cirugía).
18. Peruskoulutus
Por qué es difícil: El prefijo "perus-" y la construcción compuesta pueden resultar complicados. Ejemplo de frase: Hän on saanut peruskoulutuksen. (Ha recibido educación básica).
19. Yhteiskunnallinen
Por qué es difícil: La larga combinación de consonantes y vocales puede resultar difícil de pronunciar con fluidez. Ejemplo de frase: Tämä on yhteiskunnallinen ongelma. (Se trata de un problema social).
20. Ulkoasiainministeriö
Por qué es difícil: Su longitud y la colocación de las sílabas la convierten en una palabra difícil. Ejemplo de frase: Ulkoasiainministeriössä työskentelee paljon diplomaatteja. (Muchos diplomáticos trabajan en el Ministerio de Asuntos Exteriores).