Yksi ranskan kielen hallinnan olennainen osa-alue on konjunktioiden merkityksen ymmärtäminen, sillä niillä on keskeinen rooli ajatusten yhdistämisessä ja lauseiden ja kappaleiden rakenteen muokkaamisessa.
Konjunktioiden ymmärtäminen
Ranskan kielen hallitsemiseksi on tärkeää ymmärtää konjunktioita. Nämä pienet, usein itsestäänselvyyksinä pidetyt sanat toimivat liimana, joka yhdistää lauseen eri osat toisiinsa ja lisää selkeyttä ja johdonmukaisuutta.
Konjunktiot voidaan luokitella useisiin ryhmiin, joilla kullakin on oma tarkoituksensa. Tutustutaan seuraavassa joihinkin tärkeimpiin konjunktioihin ja niiden tehtäviin ranskan kielessä:
Koordinoivat konjunktiot
Koordinoivat konjunktiot, kuten “et” (ja), “mais” (mutta), ja “ou” (tai), yhdistävät samanarvoisia sanoja, lauseita tai lausekkeita. Ne helpottavat yhdyssanojen muodostamista ja vaikuttavat osaltaan puheen rytmiin.
- et - ja
- mais - mutta
- ou - tai
- donc - siksi, joten
- or - vielä, mutta
- ni - ei, eikä
- car - sillä, koska
Esimerkkejä:
- “et” (ja): Marie aime le chocolat et les fraises. (Marie pitää suklaasta ja mansikoista.)
- “ou bien” (tai muuten): Tu peux prendre le bus ou bien le métro. (Voit mennä bussilla tai metrolla.)
- “donc” (niin): Il pleut, donc nous devons rester à la maison. (Sataa, joten meidän on jäätävä kotiin.)
- “car” (koska): Il ne peut pas venir, car il est malade. (Hän ei voi tulla, koska hän on sairas.)
Alistavat konjunktiot
Alistavat konjunktiot johdattelevat riippuvaisia lausekkeita, jotka eivät voi olla yksinään kokonaisia lauseita. Näillä konjunktioilla luodaan syy-, vaikutus-, aika- tai olosuhdesuhteita päälauseen ja alisteisen lausekkeen välille.
- que - että
- parce que - koska
- quand - kun
- lorsque - kun
- comme - koska, koska
- puisque - koska
- si - jos
- bien que - vaikka
- quoique - vaikka
- pour que - niin että
- afin que - jotta
- avant que - ennen kuin
- après que - jälkeen
- jusqu'à ce que - kunnes
- à condition que - edellyttäen, että
- sans que - ilman
- de sorte que - niin että
- malgré que - huolimatta
Esimerkkejä:
- “quand” (kun): Quand il pleut, nous restons à la maison. (Kun sataa, jäämme kotiin.)
- “si” (if): Si tu viens, je serai content. (Jos tulet, olen onnellinen.)
- “pendant que” (while): Elle lit un livre pendant que son frère joue. (Hän lukee kirjaa, kun hänen veljensä leikkii.)
- “après que” (jälkeen): Il est rentré après que la pluie a cessé. (Hän tuli takaisin sateen loputtua.)
Korrelatiiviset konjunktiot
Korrelatiiviset konjunktiot toimivat pareittain yhdistääkseen rinnakkaisia elementtejä lauseessa. Yleisiä korrelaatiopareja ovat “ni…ni” (ei...eikä), “soit…soit” (joko...tai) ja “tant…que” (kunhan).
- soit… soit - joko... tai
- non seulement… mais aussi - ei ainoastaan... vaan myös
- ni… ni - ei... eikä...
- ou… ou - joko... tai
- tantôt… tantôt - joskus... joskus...
Esimerkkejä:
- “ni…ni” (ei...eikä): Il n'aime ni le poisson ni la viande. (Hän ei pidä kalasta eikä lihasta.)
- “autant que” (niin paljon kuin): J'aime autant le thé que le café. (Pidän teestä yhtä paljon kuin kahvista.)
- “aussi bien que” (sekä): Il danse aussi bien que sa sœur. (Hän tanssii yhtä hyvin kuin siskonsa.)
- “tantôt…tantôt” (joskus...joskus): Il est tantôt triste, tantôt joyeux. (Hän on joskus surullinen, joskus iloinen.)
Konjunktiivilausekkeet
Konjunktiolausekkeet, kuten “bien que” (vaikka), “depuis que” (koska), ja “afin que” (niin että), käytetään johdattamaan riippuvaisia lausekkeita, joilla on erityinen merkitys. Nämä lausekkeet ovat ratkaisevan tärkeitä monimutkaisten ajatusten ja suhteiden ilmaisemisessa.
- afin que - jotta, jotta
- bien que - vaikka, vaikka
- à condition que - edellyttäen, että
- pour que - niin että
- de sorte que - niin että
- de façon que - siten, että
- de manière que - siten, että
- de peur que - peläten, että
- à moins que - ellei
- avant que - ennen kuin
- sans que - ilman
- jusqu'à ce que - kunnes
- malgré que - huolimatta
- pourvu que - edellyttäen, että
- en attendant que - while, until
- dès que - heti kun
- aussitôt que - heti kun
- après que - jälkeen
- depuis que - koska (aika)
- tant que - kunhan
- parce que - koska
- vu que - kun otetaan huomioon, että
- étant donné que - kun otetaan huomioon, että
- quand bien même - vaikka
- sous prétexte que - sillä verukkeella, että
- dans la mesure où - sikäli kuin
- de telle sorte que - siten, että
- de crainte que - peläten, että
Esimerkkejä:
- Vaikka hän on väsynyt, hän työskentelee pitkään. (Vaikka hän on väsynyt, hän tekee kovasti töitä.)
- “afin de” (jotta): J'étudie le français afin de voyager en France. (Opiskelen ranskaa matkustaakseni Ranskaan.)
- “pour que” (niin että): Elle parle lentement pour que tout le monde comprenne. (Hän puhuu hitaasti, jotta kaikki ymmärtävät.)
- “bien que” (vaikka): Bien qu'il fasse froid, je vais sortir. (Vaikka on kylmä, menen ulos.)
Muut yleiset konjunktiot
- si bien que - niin paljon, että
- tandis que - while, whereas
- depuis que - koska (aika)
- dès que - heti kun
- aussitôt que - heti kun
- pourvu que - edellyttäen, että
- quoique - vaikka
- autant que - niin paljon kuin
- aussi bien que - sekä