In German, understanding the differences between active and passive voice is crucial for effective communication. Let's look into the usage and constructions of both to grasp their nuances.
La voix active en allemand
In the active voice, the subject of the sentence performs the action. It's straightforward and commonly used in German.
Exemples de voix active :
-
En anglais : The cat eats the mouse. Allemand : Die Katze frisst die Maus.
-
En anglais : Maria reads a book. Allemand : Maria liest ein Buch.
-
En anglais : Max builds a house. Allemand : Max baut ein Haus.
La voix passive en allemand
In the passive voice, the object of the action becomes the subject of the sentence. It's used when the focus is on the action rather than the doer.
Exemples de voix passive :
-
En anglais : The mouse is eaten by the cat. Allemand : Die Maus wird von der Katze gefressen.
-
En anglais : A book is being read by Maria. Allemand : Ein Buch wird von Maria gelesen.
-
En anglais : A house is built by Max. Allemand : Ein Haus wird von Max gebaut.
Différences d'utilisation
-
Voix active :
- Utilisé pour une communication simple et directe.
- Met l'accent sur le sujet qui exécute l'action.
- Utilisé couramment dans les conversations quotidiennes et à l'écrit.
-
Voix passive :
- Utilisé pour mettre l'accent sur l'action ou l'objet de l'action.
- Couramment utilisé dans les écrits formels ou académiques.
- Peut rendre la phrase moins claire si l'auteur de l'action n'est pas mentionné.
Constructions
Construction de la voix active :
Sujet + Verbe + Objet
Construction de la voix passive :
Objet + Forme de “werden” (être) + Participe passé + Agent (facultatif)