Aggettivi con D in tedesco

German adjectives are an essential part of the language, adding detail and description to nouns. In the following we'll look into the variety of adjectives that start with the letter “D”.

 

Elenco degli aggettivi tedeschi che iniziano per D

Dagegen

  • Traduzione: Opposto, contrario
  • Esempio: Er ist dagegen. (È contrario).

Dankbar

  • Traduzione: Grato, riconoscente
  • Esempio: Sie ist dankbar für die Hilfe. (È grata per l'aiuto).

Dunkel

  • Traduzione: Oscuro
  • Esempio: Das Zimmer ist dunkel. (La stanza è buia).

Dämlich

  • Traduzione: Sciocco, stupido
  • Esempio: Das war eine dämliche Idee. (Era un'idea stupida).

Dicht

  • Traduzione: Denso, vicino
  • Esempio: Der Wald ist dicht. (La foresta è fitta).

Direkt

  • Traduzione: Diretta
  • Esempio: Sie gab eine direkte Antwort. (Ha dato una risposta diretta).

Dünn

  • Traduzione: Sottile, esile
  • Esempio: Der Stoff ist dünn. (Il tessuto è sottile).

Dringend

  • Traduzione: Urgente
  • Esempio: Wir brauchen eine dringende Lösung. (Abbiamo bisogno di una soluzione urgente).

Durstig

  • Traduzione: Sete
  • Esempio: Ich bin durstig. (Ho sete).

Deutlich

  • Traduzione: Chiaro, distinto
  • Esempio: Die Anweisungen sind deutlich. (Le istruzioni sono chiare).

Durcheinander

  • Traduzione: Confuso, disordinato
  • Esempio: Er ist durcheinander. (È confuso).

Dämlich

  • Traduzione: Stupido, stupido
  • Esempio: Das war eine dämliche Frage. (Era una domanda stupida).

Demütig

  • Traduzione: Umile
  • Esempio: Er bleibt demütig trotz seines Erfolgs. (Nonostante il successo, rimane umile).

Dumpf

  • Traduzione: Sordo, ovattato
  • Esempio: Das Geräusch war dumpf. (Il suono era ovattato).

Doof

  • Traduzione: Sciocco, stupido
  • Esempio: Das ist eine doofe Idee. (È un'idea sciocca).

Durcheinander

  • Traduzione: Disordinato, disorganizzato
  • Esempio: Das Zimmer ist durcheinander. (La stanza è disordinata).