Nella grammatica francese, il tempo futur passé corrisponde al passato in inglese. A volte il tempo è chiamato anche futur antérieur.
Il tempo passato futuro è usato in particolare per descrivere:
- un'azione futura che si verifica prima di un'altra azione futura
- un'azione che viene completata in futuro
- ipotesi o congetture
Tuttavia, futur passé è solo uno dei tre tempi futuri francesi; gli altri due sono futur simple e futur proche.
Composizione
Il tempo passato futuro è un tempo composto (come il tempo passato passé composé, ad esempio) composto da due parti: la forma futura di un verbo ausiliario + il participio passato del verbo principale. In altre parole:
- être o avoir in futur + il verbo principale participe passé
Questo dato è riportato anche nelle tabelle seguenti:
Pronome |
+ |
être |
+ |
Participe passé |
Je | serai | |||
Tu | seras | |||
Il/elle/on | sera | |||
Nous | serons | |||
Vous | serez | |||
Ils/elles | seront |
o
Pronome |
+ |
avoir |
+ |
Participe passé |
Je | aurai | |||
Tu | auras | |||
Il/elle/on | aura | |||
Nous | aurons | |||
Vous | aurez | |||
Ils/elles | auront |
Si noti che la scelta tra être e avoir è determinata dal verbo principale; cioè il verbo ausiliario deve corrispondere al verbo principale. Esempi:
- “Je sera parti à midi”
- Corretto: io volontà essere spariti prima di cena
- Sbagliato: io sono sparito per cena
- “Je te prêterai ma voiture quand je l'aurai lavé”
- Corretto: ti presterò la macchina quando avere lavato
- Sbagliato: ti presterò l'auto quando sarà è lavato
Utilizzo
Il futuro passato si usa in tre modi principali:
1. descrivere un'azione futura che si verifica prima di un'altra azione futura. (qui futur passé viene utilizzato insieme a futur simple):
- Quand je serai parti, ils fermeront l'usine = Quando me ne sarò andato, chiuderanno la fabbrica.
- Vous le ferez aussitôt qu'elle sera arrivée = Lo farai non appena arriverà.
Nelle frasi precedenti, le parole fermeront e ferez sono al tempo futuro e sono quindi le ultime azioni future delle rispettive frasi.
Si noti che l'uso di cui sopra si verifica tipicamente nelle clausole temporali in cui la clausola temporale è preceduta da uno dei seguenti connettivi subordinanti: aussitôt que, dès que, lorsque, quand, une fois que e après que.
2. Descrivere un'azione che sarà completata in futuro. (qui si usa solo il tempo passato futuro):
- Dans trois semaines, l'usine sera fermé = Tra 3 settimane la fabbrica sarà chiusa
- Je l'aurai terminé à 15h00 = L'ho completato alle 15.00
3. Esprimere ipotesi o congetture (in questo caso il tempo passato futuro è spesso usato con il tempo presente):
- J'ai perdu mes clés! T'es sûr? Je pense que tu l'auras oublié chez toi. = Ho dimenticato le chiavi! Sei sicuro? Credo che tu le abbia lasciate a casa. Penso che tu le abbia lasciate a casa.
- Jerôme est malheureux ; il aura perdu = Jerôme è infelice; deve aver perso
C'è un quarto uso, anche se non così comune come i tre precedenti, nelle narrazioni storiche in cui gli eventi della vita di una persona possono essere descritti con futur passé, anche se questi eventi si sono svolti molto tempo fa:
- L'esclave aura tué son maître = Lo schiavo ha ucciso/voluto uccidere il suo padrone.
- Il aura écrit le livre en trois semaines = Ha scritto / ha finito per scrivere il libro in tre settimane
Come dimostrano gli esempi sopra riportati, può essere difficile tradurre queste forme di futur passé direttamente.
20 esercizi
Ecco dieci esercizi in cui dovete riempire gli spazi vuoti con la forma appropriata del "Futur Passé" (futuro passato) in francese:
-
Qui, il ________ (manger) une délicieuse pizza.
-
Nous ________ (aller) au cinéma la semaine dernière.
-
Elle ________ (venir) me voir la semaine passée.
-
Vous ________ (finir) vos devoirs hier soir.
-
Ils ________ (partir) en vacances l'été dernier.
-
Domani, tu ________ (prendere) il treno per Parigi.
-
Nous ________ (acheter) une nouvelle voiture le mois dernier.
-
Elle ________ (regarder) un film passionnant hier.
-
Ils ________ (être) très fatigués après la fête d'hier soir.
-
L'année prochaine, je ________ (visiter) l'Espagne.
10 altri esercizi
-
Coniugate il verbo "manger" (mangiare) nel "Futur Passé" per il pronome "tu".
-
Modificate la seguente frase in "Futur Passé": "Il regardera le film ce soir".
-
Riscrivete la seguente frase nel "Futur Passé": "Elle parlera à sa mère demain matin".
-
Coniugare il verbo "partir" (lasciare) nel "Futur Passé" per il pronome "nous".
-
Trasformate la frase "Ils finiront leurs devoirs ce weekend" in "Futur Passé".
-
Formulate una frase nel "Futur Passé" utilizzando il verbo "aller" (andare) e il pronome "je".
-
Convertite la frase "Nous verrons nos amis samedi prochain" in "Futur Passé".
-
Create una frase nel "Futur Passé" con il verbo "acheter" (comprare) e il pronome "vous".
-
Riscrivete la frase "Tu reviendras à Paris l'année prochaine" nel "Futur Passé".
-
Formate una frase nel "Futur Passé" usando il verbo "prendre" (prendere) e il pronome "elle".
Vedi anche il nostro articolo su futuro in francese.