This article explains the correct gender for “anniversaire” and why, helping you use it accurately in both spoken and written French.
L’anniversaire (le anniversaire) (korrekt)
La anniversaire (feil)
Forstå kjønn for substantiv på fransk
In French, each noun is assigned a gender—either masculine or feminine—which dictates the article used with it. While some nouns ending in “-e” are feminine, “anniversaire” is an exception, as it follows a different rule.
Riktig form: “L’anniversaire” (Le anniversaire)
Det korrekte uttrykket er “le anniversaire”, but in practice, it is written as “l’anniversaire”, med “le” as the masculine article that contracts to “l’” before a vowel sound. Here’s why:
- “Anniversaire” is a masculine noun in French, despite the “-e” ending.
- When the definite article “le” appears before a vowel sound, it contracts to “l’”, which is why we say “l’anniversaire”.
Ved hjelp av “l’anniversaire” (short for “le anniversaire”) is therefore grammatically correct and the accepted form.
Vanlig feil: “La anniversaire”
En vanlig feil er å bruke “la anniversaire” i stedet for “l’anniversaire”. This often happens because French learners might expect the “-e” ending to indicate a feminine noun.
Hvorfor “La Anniversaire” er feil
- “Anniversaire” er maskulinum, så “la anniversaire” does not match the correct gender and is grammatically incorrect.
- In cases where a noun is masculine, the article must also be masculine, making “le” the only appropriate choice.
Hvorfor “L’anniversaire” er den riktige formen
Ordet “anniversaire” is always treated as a masculine noun, making “l’anniversaire” (the contracted form of “le anniversaire”) the only correct and grammatically accepted choice. This follows the standard rules for masculine nouns in French.
- Eksempler på andre maskuline substantiv som ender på "-aire":
- “Le dictionnaire” (ordbok) - maskulinum.
- “Le questionnaire” (spørreskjema) - maskulinum.
- “Le salaire” (lønn) - maskulinum.
These examples illustrate that certain nouns ending in “-aire” are typically masculine, reinforcing that “l’anniversaire” er riktig.
Additional Examples of Masculine Nouns with an “-aire” Ending
Tenk på andre maskuline substantiv som følger dette mønsteret:
- “Le commentaire” (kommentar) - maskulinum.
- “Le vocabulaire” (ordforråd) - maskulinum.
- “Le secteur bancaire” (banking sector) — masculine.
These examples highlight the consistency of masculine nouns ending in “-aire,” confirming that “l’anniversaire” er den grammatisk korrekte formen på fransk.