"Toujours" Abreviatura / Forma abreviada

Quando se analisa a abreviatura da palavra francesa “toujours”Para além disso, existem algumas opções e contextos a considerar. “Toujours”, que significa "sempre", pode ser abreviado de diferentes formas, consoante o contexto em que é utilizado.

 

Abreviaturas comuns

A abreviatura de “toujours” podem variar, mas alguns dos mais comuns incluem:

  • “tjs”: Esta é a abreviatura mais amplamente aceite e utilizada na escrita informal.
  • “tjrs”: Outra abreviatura comum, ligeiramente mais longa, mas ainda utilizada em contextos informais.

 

Exemplos de utilização

Eis alguns exemplos de frases em que “toujours” é utilizado, juntamente com as suas traduções e abreviaturas, quando aplicável:

 

Frase original: “Je t'aimerai toujours.”

("Eu amar-te-ei sempre.")

Abreviatura: “Je t'aimerai tjs.”

 

Frase original: “Elle est toujours en retard.”

("Ela está sempre atrasada.")

Abreviatura: “Elle est tjs en retard.”

 

Frase original: “Il est toujours prêt à aider.”

("Ele está sempre pronto a ajudar.")

Abreviatura: “Il est tjs prêt à aider.”

 

Frase original: “Tu seras toujours mon ami.”

("Tu serás sempre meu amigo.")

Abreviatura: “Tu seras tjs mon ami.”

 

Frase original: “Nous serons toujours ensemble.”

("Estaremos sempre juntos.")

Abreviatura: “Nous serons tjs ensemble.”

 

Abreviatura Contexto

A utilização de abreviaturas para “toujours” é principalmente utilizada em comunicações informais, como mensagens de texto, redes sociais e e-mails casuais. Ajuda a poupar tempo e espaço, tornando a escrita mais eficiente e, ao mesmo tempo, transmitindo o mesmo significado. No entanto, na escrita formal, recomenda-se a utilização da palavra completa “toujours” para manter o nível de formalidade adequado.