Passé simple é um dos três tempos verbais do passado em francês que correspondem ao pretérito perfeito (os outros dois são Passé passé composé e Passé imparfait). As diferenças entre os três tempos verbais do passado são explicadas em mais detalhes no final deste artigo.
Passé simple não é usado na linguagem falada, mas mais na linguagem escrita (por exemplo, histórias e narrativas) e em discursos muito formais. Portanto, você provavelmente nunca usará o passé simple na prática, mas ainda é útil poder reconhecê-lo quando você o encontrar.
Você pode consulte 20 exercícios com Passé Simple aqui.
Terminações verbais em passé simple
Em passé simple a terminação inifinitiva do verbo é substituída pela terminação passé simple terminação. Há dois conjuntos de terminações em passé simple:
- um conjunto para verbos regulares na 1ª conjugação (ou seja, aqueles terminados em -er) e
- um conjunto para a segunda e terceira conjugações (ou seja, as que terminam em -ir e -re)
1ª conjugação
Todos os verbos da 1ª conjugação recebem essas terminações em passé simple:
1. conjugação | Exemplos | ||
pronome | final | parler | trouver |
je | -ai | parlai | trouvai |
tu | -as | parlas | trouvas |
il/elle/on | -a | parla | trouva |
nous | -âmes | parlâmes | trouvâmes |
vous | -âtes | parlâtes | trouvâtes |
ils/elles | -èrent | parlèrent | trouvèrent |
2ª e 3ª conjugação
Todos os verbos da 2ª e 3ª conjugação recebem essas terminações em passé simple:
2. og 3. conjugação | Exemplos | ||
pronome | final | finir | vendre |
je | -is | finis | vendis |
tu | -is | finis | vendis |
il/elle/on | -it | finit | vendit |
nous | -îmes | finîmes | vendîmes |
vous | -îtes | finîtes | vendîtes |
ils/elles | -irent | finirent | vendirent |
Verbos irregulares
Os verbos irregulares mudam seu radical quando conjugados em passé simple. Eles têm aproximadamente as mesmas terminações que os verbos na 2ª e 3ª conjugações.
Aqui estão alguns exemplos de verbos irregulares em passé simple:
Verbos irregulares terminados em -ir
s'assoir | |
je | m'assis |
tu | t'assis |
il/elle/on | s'assit |
nous | nous assîmes |
vous | vous assîtes |
ils/elles | s'assirent |
fuir | |
je | fuis |
tu | fuis |
il/elle/on | fuit |
nous | fuîmes |
vous | fuîtes |
ils/elles | fuirent |
Verbos irregulares terminados em -re
conduire | |
je | conduisis |
tu | conduisis |
il/elle/on | conduisit |
nous | nous conduisîmes |
vous | vous conduisîtes |
ils/elles | conduisirent |
mettre | |
je | mis |
tu | mis |
il/elle/on | mit |
nous | miîmes |
vous | miîtes |
ils/elles | miirent |
Além disso, para verbos irregulares, a maioria dos verbos terminados em -u no particípio passado (o tempo verbal usado para construir o passé composé) usam seu particípio passado como o radical de passé simple. Aqui estão alguns exemplos:
avoir (eu-) | |
je | eus |
tu | eus |
il/elle/on | eut |
nous | eûmes |
vous | eûtes |
ils/elles | eurent |
courir (couru-) | |
je | courus |
tu | courus |
il/elle/on | courut |
nous | courûmes |
vous | courûtes |
ils/elles | coururent |
boire (bu-) | |
je | bus |
tu | bus |
il/elle/on | but |
nous | bûmes |
vous | bûtes |
ils/elles | burent |
connaître (connu -) | |
je | connus |
tu | connus |
il/elle/on | connut |
nous | connûmes |
vous | connûtes |
ils/elles | connurent |
As diferenças entre os três tempos verbais
Conforme mencionado na introdução deste artigo, há três formas do pretérito em francês, que, juntas, correspondem ao pretérito perfeito. Os três tempos são:
- Imparfait
- Passé simple
- Passé composé
Imparfait
Imparfait indica a existência de um ato indefinido:
- Si je buvais moins, je serai un autre homme = Se você bebesse menos, seria um homem diferente
- Tu buvais tout le temps = Você bebia o tempo todo
- Il buvait seule, pour oublier le boulot = Ele bebia sozinho para esquecer o trabalho
Imparfait indica que um a ação anterior está em andamento.
Passé simple e passé composé
Passé simple e passé composé indicam que o a ação é limitada:
- Je bus une troisième tasse, puis une quatrième = Bebi uma terceira xícara e depois uma quarta (passé simple)
- Je ne suis pas malheureux, mais quand j'ai bu, je pleure = Não sou infeliz, mas quando estou bebendo, eu choro (passé composé)
Passé simple e passé composé indicam que uma ação passada foi concluída.
Também deve ser mencionado que:
- Passé simple é usado exclusivamente em redações simples ou narrativas e em discursos muito formais
- Passé composé é usado tanto na fala quanto na escrita
Além disso, você deve estar ciente de que não pode alternar entre os dois tempos na mesma passagem.